“Cuando dos caminos se separan… toma aquel que se dirija a la playa”. Hannah McKinnon

Tiempo muy agradable, día de playa

“Choni” (etimología)

“En una primera fase los canarios empleaban la palabra “choni” como los ingleses empleaban “Johny”, como nombre propio. En una segunda fase los canarios empezaron a usar la palabra “choni” para nombrar a los ingleses que no se llamaban Johny. En una tercera fase los canarios empezaron a usar la palabra “choni” para nombrar a las mujeres inglesas, que en ningún caso tendrían en nombre Johny. Y, por último, en la cuarta fase, los canarios empezaron a usar la palabra “choni”, no sólo para referirse a los ingleses, sino para referirse a todos los extranjeros. Y con esta última fase, con el aumento de los campos de nominación hasta superar la nacionalidad, la palabra “choni” se volvió equivalente de la palabra “extranjero”

Texto de Francisco Umpiérrez, Licenciado en Filosofía.

[su_box title=”Choni” box_color=”#181715″ title_color=”#f4f2f2″ radius=”0″]Turista anglosajón y, por extensión, el procedente de otras naciones del centro y norte de Europa. Se ven más chonis en las playas que en los pueblos del interior. Academia Canaria de La Lengua.[/su_box]

[mp_ads_system ads_system_select=”65114″][mp_block_8 section_title=”Otros posts relacionados ” category_id=”644″ post_sort=”rand”]

Ayúdanos a seguir informando día a día sobre nuestra playa: dona

He visto un error 🚨

Comparte

Comenta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

error: Este contenido está protegido con derechos de autor